Leseecke - Russische Kurzgeschichten, Gedichte und Lieder
Колыбельные народные песни |
|||
L |
Баю-баюшки-бай-бай -
Наша детка , засыпай.
Крепче глазки закрывай,
Поскорее засыпай .
Глазки-глазки закрывай -
Баю-баю-баю-бай.
Котя-котенька-коток ,
Котя-серенький хвосток .
Приди, котик, ночевать,
Нашу деточку качать.
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу:
Дам кусочек пирога
И кувшинчик молочка .
Уж ты кушай, не кроши,
Больше кушать не проси.
Баю - баюшки - баю,
Не ложися на краю.
Придёт серенький волчок ,
Он ухватит за бочок .
Он ухватит за бочок
И потащит во лесок,
Под ракитовый кусток .
К нам, волчок, не ходи,
Нашу детку не буди.
Баюшки, баюшки,
Скакали горностаюшки ,
Прискакали к колыбели -
На нашу детку поглядели.
Говорит горностай:
- Поскорее подрастай .
Я к себе тебя снесу,
Покажу тебе в лесу
И зайчонка , и волчонка ,
И в болоте лягушонка ,
И на ёлке кукушонка ,
А под ёлками - лису!
Die Russen benutzen die Verkleinerungsformen umgangssprachlich sehr gern. Den Kindern werden schon seit ersten Tagen nicht "нос" (Nase) "глаза" (Augen) oder "уши" (Ohren) beigebracht, sondern: "носик, глазки, ушки".
So auch lernen die Kinder die Tierbezeichnungen erst in den Verkleinerungsformen kennen. Finden Sie heraus, welche Tiere im Lied erwähnt werden und benennen sie die neutrale (Standard) Formen. Die Tabelle unten wird Ihnen dabei helfen.
Баю-бай, котёнок мой,
Спи, усни, ребёнок мой...
Вот тебе под спинку
Мягкую перинку ,
Чистую простынку .
Вот тебе под ушки
Белые подушки ,
Одеяльце на пуху
И платочек наверху ...
Баю-бай, котёнок мой,
Спи, усни, ребёнок мой!
Im Lied werden einige von diesen Wörtern in den Verkleinerungsformen benutzt. Finden Sie sie im Text.
-
уложить ребёнка спать [ulashyt' ribjonka sspat']
das Kind zu Bett bringen -
спеть колыбельную [sspjet' kalybjel'nuju]
einen Wiegenlied singen -
прочитать сказку на ночь [pratschitat' sskassku nanatsch']
ein Märchen vor dem Schlafengehen lesen -
убаюкать [ubajukat']
in den Schlaf singen
- баю-бай [baju baj]
- баюшки-баю [bajuschki baju]
- баю-баюшки-баю [bajubajuschki baju]
- Russische Wiegenlieder aus Kino- und Zeichentrickfilmen (mit Aufgaben und Audiobeispielen)
- Zwei andere Wiegenlieder in der Rubrik "Leseecke" mit Audiobeispielen: Спи, моя радость... und Спят усталые игрушки
- S. auch einige andere Wiegenlieder, die in unserem Forum der allgemeinen Fragen übersetzt wurden.