Aussage-, Frage- und Aufforderungssätze





Einteilung nach der kommunikativen Funktion

Der Satz ist die minimale Einheit der menschlichen Sprache, die aus grammatisch verbundenen Wortformen besteht und über eine bestimmte Bedeutungs- und Intonationvollkommenheit verfügt.

Man unterscheidet folgende Satztypen nach der kommunikativen Funktion/ по цели высказывания:

  • Aussagesatz/ повествовательное предложение
  • Fragesatz/ вопросительное предложение
  • Aufforderungssatz/ побудительное предложение

Der Aussagesatz

Der Aussagesatz beinhaltet eine bestimmte Information – Mitteilung oder Beschreibung, die inhaltlich relativ vollständig ist. Diese Vollständigkeit wird durch die Intonation zum Ausdruck gebracht: am Ende des Satzes geht die Satzmelodie nach unten. Die Struktur solcher Sätze ist von deren Inhalt abhängig:

Bei der Mitteilung über eine Handlung oder einen Zustand ist das Prädikat verbal. Z.B.: Снег идёт. – Es schneit. Я болею. – Ich bin krank.

Falls aber eine Eigenschaft charakterisiert wird, wird das Prädikat durch die Kopula (nicht im Präsens) und das Prädikatsnomen ausgedrückt. Z.B.: Он добрый. – Er ist gut. Она красавица. – Sie ist eine Schönheit.

! Sehr oft wird die berühmte "freihe Wortfolge" im Russischen mit der Freiheit – die Wörter im Aussagesatz in beliebiger Reihenfolge zu verwenden – verwechselt. Die Wortfolge spielt in der Kommunikation eine entscheidende Rolle. Z.B.: Дом стоит у дороги. – Das Haus steht am Straßenrand (bei der Beschreibung eines Hauses als eines Reiseziels). У дороги стоит дом. – Am Straßenrand steht ein Haus (bei der Beschreibung z.B. eines Bildes mit dem Haus am Straßenrand). Стоит дом у дороги... – Es steht ein Haus am Wegesrand… (am Anfang eines Märchens) oder: Das Haus steht an der Straße....

Der Fragesatz

Der Fragesatz beinhaltet eine Frage zu etwas, das dem Sprechenden noch unbekannt ist oder woran er zweifelt. Die Frage wird durch die Intonation (bei Sätzen ohne Fragewort – durch die Tonerhöhung auf dem logisch betonten Wort; bei Sätzen mit Fragewort – durch tonale Hervorhebung dieses Wortes), Fragewörter (falls vorhanden), Fragepartikeln (falls vorhanden) und die Wortfolge zum Ausdruck gebracht. Besonders oft werden folgende Fragewörter am Anfang des Fragesatzes verwendet: кто (wer), что (was), какой/ который (welcher), сколько (wieviel), где (wo), как (wie), куда (wohin), откуда (woher), зачем (wozu), почему (warum), отчего (weshalb).

Zu den gebräuchlichsten Fragepartikeln gehören:

  • ли – wirklich, tatsächlich (folgt auf das logisch hervorgehobene Wort; der Fragesatz kann dann nur mit "ja" oder "nein" beantwortet werden). Z.B.: Он ли это? – Ist es wirklich er?
  • разве – denn, неужели – etwa, ужели (veralt.) – etwa (zeichnen den Fragesatz durch eine gewisse Unsicherheit des Sprechers aus; stehen immer am Anfang des Satzes). Z.B.: Разве это возможно? – Ist denn so was möglich? Неужели ты не успел на поезд? – Hast du etwa den Zug verpasst?
  • что – etwa (wird in der Umgangssprache am Anfang des Fragesatzes gebraucht und kann durch die Partikel что ли am Ende des Satzes unterstützt werden. Что ли kann (abhängig von dem Kontext) als "oder wie" und "oder was" übersetzt werden. Nach что steht normalerweise ein Subjekt, vertreten durch ein Personalpronomen, - sie können, aber auch anders gruppiert werden). Z.B.: Что он, дурак (что ли)? – Ist er etwa ein Dummkopf (oder was)? Что, трамваи опять не ходят (что ли)? – Fahrt etwa wieder keine Straßenbahn (oder wie)? Он чтос ума сошёл (что ли)? – Ist er etwa verrückt geworden (oder was)? Что же нам теперь до конца жизни молчать (что ли)? – Müssen wir jetzt etwa bis zum Ende des Lebens schweigen (oder wie)?

Ausführliche Beschreibung und weitere Beispiele der Einteilung von Fragesätzen finden Sie in unserem Grammatikheft.

Mehr über die Wortfolge in den Fragesätzen lesen Sie in dem entsprechenden Artikeln in dieser Rubrik.

Der Aufforderungssatz

Der Aufforderungssatz bringt den Wunsch des Sprechers – andere Menschen (seltener sich selber) handeln zu lassen – zum Ausdruck. Solche Sätze können verschiedene Nuancen der Willensäusserung wiedergeben:

  • Befehl (mit Infinitiv- oder Imperativform):
    Стоять на месте! – Still gestanden! Молчать! – Ruhe (wörtl.: Schweigen)! Сходи за сыром. – Geh den Käse holen.
  • Bitte (immer mit "пожалуйста" – bitte, Imperativform):
    Подожди, пожалуйста. – Warte, bitte. Пожалуйста, продолжайте работать. – Bitte, arbeiten Sie weiter.
  • Wunsch (Konjunktiv mit der Partikel " (вот) бы "):
    Вот бы съездить в Самарканд! – Es wäre schön jetzt nach Samarkand zu fahren! Им бы научиться говорить по-русски... – Es wäre schön, wenn sie lernen würden Russisch zu sprechen …
  • Rat (oft unpersönliche Sätze mit dem Subjekt im Dativ und dem Prädikat mit "(не) нужно" – man braucht nicht – oder "(не) стоит" – es lohnt sich nicht, lieber nicht, "лучше (не)" – besser nicht + Infinitiv):
    Тебе не нужно ездить в Москву. – Du brauchst nicht nach Moskau zu fahren. Вам не стоит оставаться здесь надолго. – Es lohnt sich nicht für Sie – hier länger zu bleiben. Ольге лучше не поступать в вуз. – Für Olga wäre es besser – sich nicht an der Uni einzuschreiben.
  • Verbot (oft Imperativ mit der Verneinung oder Infinitiv mit "нельзя" – darf man nicht, "запрещается" – ist verboten (neutr.), "возбраняется" – ist verboten (umg., veralt.)):
    Не ломай мебель! – Mach die Möbel nicht kaputt! Здесь нельзя стоять. – Hier darf man nicht stehen.
  • Drohung:
    (Погоди,) я тебе покажу, где раки зимуют. – (Warte mal,) ich werde dir zeigen, was eine Harke ist (umg., Redewendung). Дай мне только время! – Lass mir nur Zeit!/ Warte nur ab! usw.

! Am Ende solcher Sätze muss nicht unbedingt ein Ausrufezeichen stehen!

* Als Übung kann man den Satz Хорошая ты собака mit verschiedenen Intonationen aussprechen und jeweils die Bedeutung des Gesprochenen erklären. Solche Übungen werden im Theater gemacht. Sie helfen das Sprachgefühl und das Gehör für die Fremdsprache zu üben.





Zurück zum Inhalt Zum kompletten Grammatikheft


Empfohlene Grammatikbücher


Übersichtstabelle
Für Anfänger
Übungsgrammatik
Für Studenten