<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Was es über Silvester und Weihnachten auf dieser Seite gibt, finden Sie hier.

Die Einträge sind nach Datum der letzten Aktualisierung sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
Eine einfache Frage

Leute, ich hätte nur eine einzige Frage: Meint ihr, euer Leben wäre weiter...

18ВОВОЧКА24.04.2012 
18:35 
Geschäftspartner für russischen Markt !

Wir, die deutsche Firma LR, eröffnen den russischen Markt im März 2011 weiter...

2David Voss24.04.2012 
11:23 
Stadt suche

Hallo .vielleicht kann man mir meine frage beantworten, habe im Internet gesucht weiter...

4*Silvia*24.04.2012 
09:13 
Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Bin gerade am Übersetzen des Songs von VDV und wäre bei dieser Strophe weiter...

2hubsi_022.04.2012 
20:05 
songübersetzung hilfe

Lieber Freunde, wer kann mir helfend alte russischen romanze übersetzen?  weiter...

0Klawa20.04.2012
NEU!
Ruhe in Frieden...

Hallo, für ein Tattoo hätte ich gerne Folgendes ins Russische übe weiter...

2Kasper7720.04.2012 
12:09 
songübersetzung hilfe

Freunde ,wer kann mir von euch helfen den romance zu übersetzen: ПОД ЛАС weiter...

22Klawa20.04.2012 
10:40 
Song von Alsu

hallo, suche die deutsche Übersetzung von Alsu "Vchera". Негаданно н weiter...

5andy18.04.2012 
13:00 
Russisch Referat

Hallo Ihr lieben, ich muss am Dienstag ein Referat in Russisch über den let weiter...

5Lola16.04.2012 
01:13 
songübersetzung hilfe

Leber freunde,hilft mir biite das Lied übersetzen!!!!! "Есть Только Миг" weiter...

0Klawa15.04.2012
NEU!
Kurze Übersetzung bitte von RU ins DEU

Среди дня они остановились, и Светлов ушёл назад за вещами Ветрина. Перед тем ка weiter...

4Kati15.04.2012 
18:28 
Натяжной потолок

Натяжной потолок Wie nennt man das auf Deutsch? Натяжно́й потоло́к weiter...

3Vlad_Z15.04.2012 
17:19 
Ist meine Ü korrekt?

Ich finde nirgends einen freien Platz. Нигде я не найду свободного места. weiter...

6Hans15.04.2012 
09:52 
Brauche nochmal Eure Hilfe

Wie übersetze ich: Es gibt nirgends Platz, um sich hinzulegen. Ich  weiter...

2Hans14.04.2012 
20:57 
BKontakte

Hallo,was bedeutet eigentlich die Rubrik Abonnenten in den Profilen? Was sind  weiter...

1Julia11.04.2012 
21:07 
Help

Kann mir bitte jemand das Lied von gradusy - vrag moj bojsya menya den Text und  weiter...

1Mark09.04.2012 
23:01 
Dolmetscher gesucht

Am 30.4. kommt eine Bekannte von mir aus Moskau zur medizinischen Untersuchung n weiter...

3Walter06.04.2012 
16:30 
Frage

Hallo zusammen, vielleicht kann mir jemand von euch erklären, was das wort  weiter...

5Harry01.04.2012 
10:47 
ich bräuchte eine Übersetzung :

Guten Morgen, ich bräuchte eine Übersetzung : „А тебе не кажетс weiter...

2Nob30.03.2012 
09:43 
Вопрос о час

Дорогие участники форума! В учебнике есть фраза {В 14 часов прилетит никто}. weiter...

8Inge Hummel28.03.2012 
21:34 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 
346 | 347 | 348 | 349 | 350 |