Merken Sie sich:
Ich möchte bitte Sascha sprechen. -
Позовите, пожалуйста, Сашу. [pasawiti pashalussta ssaschu]
Eigennamen werden im Russischen dekliniert.
Vornamen auf -а/-я (z.B. Ира) werden wie Substantive auf -а/-я (z.B. мама) dekliniert.
Männlichen Vornamen auf Konsonanten (z.B. Иван, Сергей) werden wie belebte Maskulina
auf Konsonanten (z.B. ученик, герой)
dekliniert.
Fall | Fallgebrauch | Sascha | Tanja | Iwan | Nikolaj |
N | Когда придёт | Cаша | Таня | Иван | Николай |
G | Нет | Cаши | Тани | Ивана | Николая |
D | Позвони | Cаше | Тане | Ивану | Николаю |
A | Позовите | Cашу | Таню | Ивана | Николая |
I | Можно поговорить с | Cашей | Таней | Иваном | Николаем |
P | Поговорить о | Cаше | Тане | Иване | Николае |